Rafael Dumett : "Creo en el poder sanador de la palabra"
- Sol Pozzi-Escot Noriega
- Oct 8, 2021
- 3 min read
(Fuente: Correo Ayacucho)
Rafael Dumett es autor de la monumental novela "El Espía del Inca", que recientemente ha cautivado a miles de lectores, por presentar una visión única del Tahuantinsuyo, fruto de años de investigación y un talento literario único. La novela será presentada este 7 de octubre a las 7 pm en la Feria Internacional del libro de Ayacucho.

-“El espía del Inca” derriba muchos estereotipos respecto a la sociedad incaica. ¿Por qué cree que estos clichés persisten hasta la actualidad a pesar de los descubrimientos de historiadores?
-Porque nadie se ha tomado nunca en serio el sistema educativo del Perú. Y por ello no ha contado con la infraestructura para hacer posible que los maestros del Perú accedan al conocimiento no solo de los historiadores sino de todos aquellos que producen saber, tanto procedente del Perú como del extranjero.
-¿Cree que esa idealización o visión simplificada de la sociedad incaica se debe a una necesidad básica de una sociedad en constante búsqueda de su identidad?
-Toda sociedad tiende a decirse mentiras a sí misma o tener versiones edulcoradas sobre sus orígenes fundacionales o momentos importantes de su historia. Más allá de los esperables clichés, uno no debe subestimar el carácter extraordinario de una sociedad como la incaica, que fue la culminación de miles de años de experimentos de supervivencia a la adversidad en un entorno tan hostil como el andino. He querido dar una idea de lo que fue esa sociedad, con sus glorias, pero también con sus miserias.
-¿Cuál es la mayor idea equivocada que se tiene sobre los incas?
-Cómo se producía la sucesión entre un Inca y su sucesor. No era el hijo mayor habido con la Reina sino el hijo habido por el Inca con alguna de las mujeres de las panacas reales que daba señales, por la victoria sobre sus contendientes y adversarios, de contar con el favor de los huacas.
-En la novela, la figura del quipu es esencial. ¿Cómo definiría usted la importancia del quipu en la sociedad incaica, más allá de las ideas preconcebidas?
-Es quizá el producto cultural más original procedente de los Andes. Que yo sepa, no hay nada en el mundo que se le parezca. Se ha demostrado que fue un instrumento de contabilidad con sistema decimal, o lo es en aproximadamente el 60% o 70% de los que han sobrevivido. El resto es un verdadero misterio, aunque los investigadores han podido establecer algunos elementos relevantes de significación: el lugar de la cuerda en la serie de cuerdas, el color o la combinación de colores de los hilos, la cantidad de vueltas que hay en el nudo, si el nudo ha sido hecho hacia la izquierda o hacia la derecha, la posición del nudo en la cuerda y si la cuerda es principal o secundaria. Uno de los muchos usos posibles para ese fue el de vehículo de narraciones, o por lo menos de patrones narrativos que servían de ayudamemorias a quienes los “leían”, aunque su grado de sofisticación es difícil de discernir. Eso sí, es claro que, por lo menos los quipus pre-incaicos e incaicos no tenían naturaleza silábica.
-¿Cree que la dualidad español malo / inca bueno se inscribe dentro de una narrativa politizada? Podemos pensar, por ejemplo, en el uso que hace de Tupac Amaru II el gobierno de Velasco.
-Es politizado concluir que, porque no da una versión idealizada del incario, es una novela contra los incas y una defensa de la conquista. Para quienquiera que haya leído el libro, es obvio que esa lectura -una lectura interesada, sostenida con un curioso vigor por quienes no han pasado por sus páginas- está completamente despistada. Hay que mirar a las estrellas con los pies en el fango, decía Shakespeare.
Ahora bien, hay que señalar que la politización de la figura de Tupac Amaru II no fue solo por el gobierno de Velasco. También lo fue por el MRTA. Y hoy, por cierta derecha que quiere desvirtuar la naturaleza inclusiva, moderada y, por así decirlo, multiclasista del proyecto político que estaba detrás de la rebelión de José Gabriel Condorcanqui. Una rebelión a la que ahora esa derecha está tratando de caracterizar, muy politizadamente, como solo el berrinche de un comerciante de mulas con aspiraciones aristocráticas fracasadas.
-¿Cree que en la literatura podría existir una vía de superación de ciertos traumas históricos del Perú?
-Creo en el poder sanador de la palabra. Que una frase apropiada en el momento apropiado puede restaurar una relación. Que una historia bien contada, con una o varias voces, puede contribuir a una catarsis que ayude a la superación de un trauma nacional.




Comments